Artikel-Schlagworte: „Texte“

By the way

Audio Player MP3

Musikvideo: Adobe Flash Player (Version 9 oder höher) wird benötigt um dieses Musikvideo abzuspielen. Die aktuellste Version steht hier zum herunterladen bereit. Außerdem muss JavaScript in Ihrem Browser aktiviert sein.

By the way

Time will heal the wounds, they say

But I don’t care anyway

You go away – taking with you my heart –

Leaving my senses apart.

Time will heal the wounds, you see

But that’s not enough for me

Go away – taking with you my head -

But leave my heart here instead!

By the way – I had that trust in you,

the way you had that trust in me too

By the way -  I held you, the way you used to hold me too

It’s not me anymore

Waiting outside your door.

Go away – taking with you my head

But leave my heart here instead!

By the way, I abandon you

The way you have abandonned me too

By the way, I held you,

the way you used to hold me too.

Bow and arrow

Audio Player MP3

Musikvideo: Adobe Flash Player (Version 9 oder höher) wird benötigt um dieses Musikvideo abzuspielen. Die aktuellste Version steht hier zum herunterladen bereit. Außerdem muss JavaScript in Ihrem Browser aktiviert sein.

Bow and arrow

You can take me by the hand

But there‘s no space inside to land.

There’s so much I can’t describe

And for you no way to hide.

There’s a secret here to keep

And no need for you to weep.

They can’t take you by the hand

When you try to understand

What is made of a man, you see

In view of life, how it could be!

R.: There‘s no error in your mind

There’s just a lot that you don’t know,

So go ahead, and take your bow and arrow!

There’s no shaddow on your mind

There’s just a lot that has to grow

So go ahead, and take your bow and arrow!

They say: „Wisdom is the seed!“

Take your time, take what you need!

I won’t take you by the hand

Just to please me -  understand!

They say: „You are the precious seed!“,

So there’s no need for you to weep!

R.: There’s no …

Un bout de toi

Audio Player MP3

Musikvideo: Adobe Flash Player (Version 9 oder höher) wird benötigt um dieses Musikvideo abzuspielen. Die aktuellste Version steht hier zum herunterladen bereit. Außerdem muss JavaScript in Ihrem Browser aktiviert sein.

Un bout de toi

J’ai pris mon temps pour balayer le fond de mon coeur

Tu sais ce que j’ai trouvé d’ailleurs,

Un bout de toi qui trainait là.

J’ai ramassé ce petit morceau pour le bien regarder

Et tu sais ce que j’ai vu?

Toute l’histoire dès le début.

R.: Et elle dit pas: „Tiens bien!“, et elle dit pas: „Repose-toi!“

Mais elle dit: „Va! Il est temps de t’en aller de là!“

Il était une fois où j’avais perdu

Le fond de mon nom.

Et tu sais bien pourquoi?

Le sens de ca ne se montre pas!

C’est quand j’ai compris, que ce chemin de vie

Me convenait pas!

Et tu sais bien porquoi?

L’histoire toute seule te montrera:

R.: Et elle dit pas : …

Donc j’ai pris mon temps

Pour balayer le fond de mon coeur

Et tu sais, ce que j’ai trouvé d’ailleurs?

Un bout de moi, qui trainait là.

R.: Et il  dit pas: „Tiens bien!“, et il dit pas: „Repose-toi!“

Mais il me dit : „Va! Il est temps de t’en aller de là!“

And I

Audio Player MP3

Musikvideo: Adobe Flash Player (Version 9 oder höher) wird benötigt um dieses Musikvideo abzuspielen. Die aktuellste Version steht hier zum herunterladen bereit. Außerdem muss JavaScript in Ihrem Browser aktiviert sein.

And I

So sad in my spine

So bad there in my mind

So mad, there’ll be no rhyme

So sad – not to divine!

I’m here, not to chase forgotten tears.

I’m not here asking you to please me, dear.

But I am here, just to keep it in my mind – And I

How can I get that, how can I get

All this into one little song?

I am here, not to find another fear

And I am here to recall the way to feel.

And I am here just to keep it in my mind – And I

Give me some words to mention it

Give me some words and go

Give me a tune to finish it

Give me a song and go away!

And I am here just to face another year

And I’m still there – if you want it, anywhere.

But I am here, just to keep it in my mind – And I !

Michaela Weber:

Pul9-150x132 in

Michaela

Gesang, Texte, Komposition.


Geb.: 28.09.1967

Kein amtliches Musikstudium vorzuweisen, dennoch:
Gitarren- und Klavierbegleitung autodidaktisch erarbeitet.
Gesang in unterschiedlichen Projekten im Stil von Pop bis Jazz („pale blue“, „expédicion“, u.a.)

Translation
English中文(简体)DanskFrançaisDeutschItalianoNorskPortuguêsSvenskaTürkçe
by Transposh - translation plugin for wordpress
Schlagworte

Boris Celikovic Gesang Gitarre Komposition Michaela Weber Musik Texte

WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better.

Kommentare